tag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post8406103433136447278..comments2023-04-02T15:19:18.788+02:00Comments on Lift Instinct: Disputa: Relaxa Villám / QLL (Kvantum nyelvtanulás)Molnár Miklóshttp://www.blogger.com/profile/00194355474143974209noreply@blogger.comBlogger25125tag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post-59578504749100364522016-07-29T16:46:35.281+02:002016-07-29T16:46:35.281+02:00"Brilliroznának" - írtam. Lemaradt: hogy..."Brilliroznának" - írtam. Lemaradt: hogy "ha hagynánk őket!" kiegészítés. Nálunk nincs nyilvános brillirozás sem, megszégyenülés sem.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/08635489027194468738noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post-75564296378520147232016-07-29T16:43:38.617+02:002016-07-29T16:43:38.617+02:00Kedves Bea!
Számomra érthető és átlátható a vélem...Kedves Bea! <br />Számomra érthető és átlátható a véleménye, okai, magyarázata. A véleményeink eltérését nem ütköztetem. Inkább egy tapasztalatot osztok meg magával, az olvasókkal. A tanult nyelv és a megismert nyelv között elképesztően nagy a használati, minősáégi különbség. Tanfolyamainkra sok újrakezdő, és kevés valódi kezdő jelentkezik. Az első százórás tréningen a valódi kezdőkhöz képest "brilliroznának" az újrakezdők. A második százórás tréningünk közepére megfordul a helyzet. A nálunk kezdők nagy része sokkal jobb, spontánabb addigra már mondattranszformációkban a "tanult nyelvtudással érkezettekhez" képest. E a minőségi különbség pedig nem véletlen. <br />Egy megjegyzés még: aligha lehet a nyelvelsajátítási folyamatban - és annak jó, iletve feljavított, káoszmentesített utánzásában "könnyű" és "nehéz" nyelv. (bár gondolom, nem fog ezzel egyetérteni.)<br />Legjobbakat, sok szerencsét kívánok magának a továbbiakhoz is!<br />Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/08635489027194468738noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post-69257642990677372482016-07-29T08:57:28.075+02:002016-07-29T08:57:28.075+02:00A saját példámat azért írtam le, hogy megindokolja...A saját példámat azért írtam le, hogy megindokoljam, miért nem tartok egy egykomponensű módszert univerzálisan alkalmazhatónak. Miklósnak szeretettem volna részletesebben elmagyarázni, miért nem gondolom optimálisnak az Assimilt, a Relaxát vagy bármely más elsajátításra, és nem tanulásra épülő módszert a tanuló számára nehéz nyelv esetében, és miért tartom sokkal jobbnak könnyű nyelv esetében. Aki úgy érzi, nem tudott megtanulni egy idegen nyelvet más módszerekkel, annak mindenképpen ajánlom a Relaxa vagy az Assimil kipróbálását. Valószínűleg sikerélményt fog tapasztalni, és jelentősen javul majd a beszédkészsége. Amikor teljesen kezdő voltam egy nyelvben, én csak könnyű nyelvhez választottam ilyen jellegű anyagot. Azért az Assimilt, mert az én időbeosztásomnak sajnos az 5 perces leckék kedveznek, de ez egyéni sajátosság és preferencia. Első idegen nyelv esetében minden nyelv nehéz, de nagyon kevés a valódi kezdő. Sokan gondolják magukról, hogy nem tudnak semmit, de ez nem igaz: nagy passzív szókincsük van, ismerik a leggyakoribb szerkezeteket. A Relaxa célcsoportja ezt tekintve tömegesnek mondható. A paradigmaváltást sokszor próbálom meg hangsúlyozni a blogon is. Attól, hogy valaki nem tanult meg egy nyelvet, még nem tehetségtelen, a módszer volt rossz az ő számára. Igen, kell mással kísérletezni ebben az esetben, a Relaxa pedig valóban alternatíva. Az is nagyon szerencsés lenne, ha a tanárok felismernék, hogy sokszor tanítanak rossz módszerekkel, rossz könyvekből, mindegy mit mondtak nekik az egyetemen. Fontos lenne, hogy a tanulók egyéni igényeit szem előtt tartva, gondolkodva és tudatosan válasszák ki a legmegfelelőbb módszert vagy módszereket. És vannak olyan esetek, igen, amikor én magam is a Relaxát tartanám a legjobb választásnak. Nagyon jó lenne, ha minél több tanár ismerkedne meg a módszerrel és tartaná a repertoárjában. Bea (tanuljnyelveket blog)https://www.blogger.com/profile/04177287831033942623noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post-87817409194421523392016-07-29T07:24:47.291+02:002016-07-29T07:24:47.291+02:00Én nem érzem ördöngösségnek olyan kérdőívet összeá...Én nem érzem ördöngösségnek olyan kérdőívet összeállítani, aminek kitöltésében valós érdemi információk lehetnek idevágóan. Lehetnének benne kötött illetve szabad szövegesen megválaszolható kérdések. Leginkább az lenne izgalmas, a tanulás módját maga választotta-e ki, avagy kötelezően előírt volt-e, milyen tankönyvekkel módszerekkel kísérletezett és amiket nem tanult végig, azokat miért hagyta abba, amik beváltak miért váltak be. (Beválás alatt azt értem, hogy (1) huzamosabb ideig tudott vele (2) rendszeresen tanulni, élvezettel: mindkét momentumra rákérdezve, explicit is). Aki csacsogóbb az szabad szövegesen tetszőlegesen oszthat meg infót.Molnár Miklóshttps://www.blogger.com/profile/00194355474143974209noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post-81800575771560549882016-07-29T07:14:08.822+02:002016-07-29T07:14:08.822+02:00A "lovagi verseny" (nekem adatbányászkén...A "lovagi verseny" (nekem adatbányászként) külön nagyon szimpatikus. Kivitelezhetőnek is tartom, konszenzusosan elfogadhatónak is tartanám az outputját. Ráadásul én úgy hiszem a Relaxa/Tangó nagyon jó esélyekkel indulna rajta.Molnár Miklóshttps://www.blogger.com/profile/00194355474143974209noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post-69602455186342121202016-07-29T07:11:28.520+02:002016-07-29T07:11:28.520+02:00Igen, a statisztikák sem a poliglott nyelvtanulók ...Igen, a statisztikák sem a poliglott nyelvtanulók túlburjánzását vetítik előre, ha nem pont inkább azokét, akiknek egyetlen nyelv megfelelő szintű tudása is probléma (magamat is idesorolva). Azzal is egyet ért az ember, hogy nyitottnak kell lenni akár (nyelvtanulási) paradigmaváltásra is.Molnár Miklóshttps://www.blogger.com/profile/00194355474143974209noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post-18124209512654928712016-07-28T23:36:07.212+02:002016-07-28T23:36:07.212+02:00Szerintem nyilatkoznak az emberek, csak kevés az i...Szerintem nyilatkoznak az emberek, csak kevés az információ a nyilatkozatokban. A legtöbben elszenvedik a különböző módszereket, annyit tudnak csak mondani, hogy jó volt vagy rossz. Azoknak sikerül a közoktatásban megtanulni például, akik tudják, mi hiányzik, és azt otthon hozzáteszik. Tudatosság, önismeret nélkül nehezen megy. Nem csak Magyarországon hiányzik egyébként az ilyen jellegű információmegosztás. Vannak témák, amikben megy, de ezek azért könnyebbek. :) Az imdb vagy a krémmánia például nagy véleményszámmal működik és számomra informatív. Nyelvtanulásnál ez nehezebben kivitelezhető.Bea (tanuljnyelveket blog)https://www.blogger.com/profile/04177287831033942623noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post-17773266457683733022016-07-28T23:14:48.885+02:002016-07-28T23:14:48.885+02:00Gratulálok! A sokadik idegen nyelvet érdemes minde...Gratulálok! A sokadik idegen nyelvet érdemes mindenkinek nála bevált módszerrel tanulnia. De aki nem jutott, vagy nem jut semmi használható egyetlen idegen nyelvvel, - ilyenek sokaságával találkozom én - annak érdemes módszert, akár paradigmát is váltania. <br />Egyik nyelvtanárunk, aki románul, angolul, franciául tudott, először kipróbálta módszerünket magán - a némettel -, bár mondta, hogy a német nyelvet utálja. Amikor pár hétre rá Ausztriában megtapasztalta a próba eredményét, elszállt minden előítélete, ellenállása.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/08635489027194468738noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post-46315595239255379712016-07-28T23:06:38.125+02:002016-07-28T23:06:38.125+02:00Még valami: "a tankönyvlistán nem szerepel, e...Még valami: "a tankönyvlistán nem szerepel, ezért hivatalosan nem alkalmazható." - de szerencsére ehhez nem kell egyáltalán tankönyv. Tanszabadság persze kell hozzá, de rendeletek jönnek, mennek. Hivatalosan pedig csak annyi kellene ma hozzá, hogy egy erős polgármester - akad több is, aki elég erős - vállalja a kipróbálását, a településén - városában való - bevezetését. Vagy az, hogy néhány politikus rájöjjön, hogy ennek ingyenessé tételével bagóért, vagy még annyiért sem, népszerűséget lehet vásárolni. Vagy a józan ész alapján valahol a különféle módszerek tisztességes "lovagi tornáját" megszerveznék, megrendeznék, és ebből tévé-showt gyártanának. Lenne ötlet még rá reggelig, de most Jó éjtszakát - mindenkinek!<br />Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/08635489027194468738noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post-27339044785969253962016-07-28T23:00:37.415+02:002016-07-28T23:00:37.415+02:00A nyelvek közti különbözőségről: Viszonylag jó (av...A nyelvek közti különbözőségről: Viszonylag jó (avuló B1) szinten tudok olaszul, A2 szinten franciául. A spanyol nyelv tanulásához nem volt nagy szükségem magyarázatokra. Elég volt a kétnyelvű anyag egynyelvű hanganyaggal (jelenleg is az Assimilt használom a Destinos című videó sorozattal kiegészítve.) Az Assimil lábjegyzeteire sincs szükségem, hiszen ezek a nyelvek annyira hasonlítanak, hogy a spanyol könnyedén rámragad. Néhány hete kezdtem el arabul tanulni. Az arab számomra értelmezhetelen zaj. Ha a mondatok magyar vagy angol megfelelőjét magkapom, enyhén tagolt értelmezhetetlen zaj. Ha magyarázatokat olvasok, értelmezhető, megtanulandó elemek összessége. A jelenleg általam preferált könyvek (Mastering Arabic, Ahlan wa Sahlan) egy leckéje 5-6 kifejezést és betűt tanít meg, és rengeteg angol nyelvű magyarázatot tartalmaz. Én így érzem magam biztonságban, így érzem, hogy haladok. Az arab esetében szóba se jött, hogy az Assimilt használjam. A howtolearnanylanguage fórumon rengeteg a vélemény az Assimilről. Ott is azt látom, hogy a felhasználó számára könnyű nyelv esetében nagyon szeretik, de arabnál, kínainál, orosznál például már nem annyira. Tudom, hogy van akinek meggyőződése, hogy a nyelvtan, az anyanyelvi magyarázat káros, de az én tapasztalatom nem ezt bizonyítja. Egy teljesen idegen nyelvcsalád, ráadásul idegen írásmóddal annyira mélyvíz, hogy még egy tapasztalt nyelvtanulónak is kellhet a magyarázat. A bizalom és a sikerélmény szerintem kulcsfontosságú. Ha a kevéssé tagolt értelmezhetetlen zajt hallgatom, nagyon sokára lesz csak sikerélményem, sokára érik be a dolog. Én ezt nem tudom kivárni, mert szükségem van a kezdeti sikerélményre. A nyelvtan, az anyanyelvi magyarázat kapaszkodó, segít, hogy ne érezd magad bizonytalanul. Nekem ez nehéz nyelveknél kell, könnyű nyelveknél a meglevő tudásom megadja.Bea (tanuljnyelveket blog)https://www.blogger.com/profile/04177287831033942623noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post-77108979388291207392016-07-28T22:46:15.820+02:002016-07-28T22:46:15.820+02:00Na így jobban értem, és jobban el tudom fogadni :)...Na így jobban értem, és jobban el tudom fogadni :)Molnár Miklóshttps://www.blogger.com/profile/00194355474143974209noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post-6593293194099855392016-07-28T22:45:08.192+02:002016-07-28T22:45:08.192+02:00Egymástól függetlenül írtuk kétféle sikerességet :...Egymástól függetlenül írtuk kétféle sikerességet :)Molnár Miklóshttps://www.blogger.com/profile/00194355474143974209noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post-23165117425882008532016-07-28T22:45:05.787+02:002016-07-28T22:45:05.787+02:00Szerencsére a Világ nagyobb, mint a magyar közokta...Szerencsére a Világ nagyobb, mint a magyar közoktatás. <br />A könyvem egyik mottója pedig így szól: <br />A radikálisan új nézetek többnyire úgy győznek, hogy a régi nézetek képviselői kihalnak…<br />Thomas Kuhn<br />És egy indoklás is hozzá:<br />… Nem a gondolkodás hibája miatt. <br />Sokkal inkább azért, mert erős érzelmi horgonyokkal, <br />olykor vakhittel kötődünk megtanult, általunk is hirdetett, tanított, vélt igazságokhoz.<br />Makai Mihály <br />Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/08635489027194468738noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post-52687437491075429152016-07-28T22:43:50.091+02:002016-07-28T22:43:50.091+02:00Úgy érzem igazad van a kiadói diktátumban, és egyú...Úgy érzem igazad van a kiadói diktátumban, és egyúttal nagyon szomorúnak is tartom. A kritikátlanságot, az eszencia- konklúzióképzési hiányosságot is. És persze nyomában a sok kudarcot, sebet, eredménytelen idő és pénzkidobást ami megy nyelvtanítás kapcsán a tanulóknál.<br /><br />Továbbá én is érzem Makara úr általad említett ellentmondását. A Relaxa módszertan túlmutat a hagyományos nyelvtanítási paradigmán ezért definició szerint konfliktusban van a hagyományos paradigmával ("minden más szar" erős extrapolációval). Egyfelöl nincs ezzel a szakmai szembenállásal gond, fel lehet vállalni.<br /><br />A te érzékeltetésedben kétféle sikeresség van, szvsz. (1) Módszerhelyességi. (2) Terjedési. Lehet jó egy módszer, hogy nem terjed és terjedhet jól egy módszer úgy hogy rossz. A Relaxa az előbbi inkább számomra, míg mondjuk a Headway-vonal meg inkább az utóbbi. A két minőség ortogonális egymásra.Molnár Miklóshttps://www.blogger.com/profile/00194355474143974209noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post-33501483534105156062016-07-28T22:41:28.303+02:002016-07-28T22:41:28.303+02:00Kedves Bea(tanuljunknyelveket blog)!
"Vannal ...Kedves Bea(tanuljunknyelveket blog)!<br />"Vannal alapelvek, amik legtöbbször vagy általában igazak," - jó lenne, ha így lenne. Az alkimisták - vagyis aranycsinálás tudós mesterei is így tarthatták, és próbálkozhattak a legkülönfélébb technológiákkal. Ma pedig tudni véljük, hogy elvi okból mind, de mind reménytelen próbálkozás volt. <br />Magam az elvi okokat igyekeztem tisztázni, és az elgondolásaimat a gyakorlatban kipróbálni, alkalmazni. Emiatt a nyelvtanítás máig tartó történetét az alkimisták történetéhez hasonlatosnak tartom.<br />"Ez a Makara-komment egyébként ellentmond számomra annak az előző posztodnál leírt állításának, hogy ő nem tart minden más módszert elhibázottnak." - írja. Csakhogy én nem a véleményemről, hanem a nyilatkozataimról mondtam, hogy soha nem mások, más módszerek "szarozásával", foglalkoztam. A tudományos alapok és az alapelvek kritikájával viszont bőségesen teszem. Tarthatatlan tévutakon jár a nyelvpedagógia, amíg alkalmazott nyelvtudományként foglalkozik az eleven ember nyelvhasználatával és nyelvtanulásával. (Részletesen lásd a könyvemben.)<br />Kedves Bea! "Sikertelennek azért neveztem ezt a törekvést, mert ehhez képest viszonylag szűk körben elterjedt." Nos, valóban! A módszer hatékonysága egy dolog, elterjedése egy másik. De az elterjedés dolgában igaza van. A könyvemet nem ok nélkül zártam "Az utolsó szó jogán" című fejezettel.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/08635489027194468738noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post-50919393404263540832016-07-28T22:36:11.362+02:002016-07-28T22:36:11.362+02:00Az univerzálisan jó módszer alatt több dolgot lehe...Az univerzálisan jó módszer alatt több dolgot lehet érteni, ezért írom azt néha hogy van, néha meg azt, hogy nincs. :) Alapjában véve nincs, de elméletben elképzelhető. Az univerzálisan jó módszer szerintem rugalmas, több komponensű, és kellően részletes tájékoztatást tartalmaz arra vonatkozóan, hogyan használd. Az általam mindig sztárolt anyag esetében ez 3 lexikonméretű könyv, rengeteg audió és videó. A 3 könyvől 1 csak használati utasítás. Ha ez van, ezt csináld, ha az van, azt csináld. Nem kell mindenkinek mindent végigcsinálni. Ehhez képest a forgalomban levő anyagok egykomponensűek. Van aki meg tud velük tanulni, van aki nem. Bea (tanuljnyelveket blog)https://www.blogger.com/profile/04177287831033942623noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post-86095498490756156772016-07-28T22:32:12.976+02:002016-07-28T22:32:12.976+02:00* Szerintem nincs "szoros" a korreláció ...* Szerintem nincs "szoros" a korreláció a rossz marketing és a csőd között. Maximum a rossz gazdálkodás és a csőd között. Rossz gazdálkodás viszont senkiben nem merült fel a Relaxa esetében. A marketing meg valóban mindenképpen nehéz ügy.<br /><br />* Én a szex helyett focit mondanék nyelvtanulási analógiaként. Kvázi mindenki tapasztalja, "ért hozzá" (azt hiszi legalábbis), van véleménye, vérséklettől függően beszél is róla. Maximum a sok kudarc veheti el az ember kedvét a róla való beszédről, de a siker meg éppenhogy beszédesebbé teheti.<br />By the way, szerintem a nők sokkal többet osztanak meg infót maguk között szex témában (mint mi férfiak), mint gondolnánk, vagy mint ízlésesnek tartanánk. De ebben is tévedhetek (csak így érzem).<br /><br />* Nem látom okát a szájpropaganda elvi működésképtelenségének.<br /><br />* Szótanulásnál szerintem lehet jófajta szótanulás is. Ahol explicit mindkét nyelvi irányban kölcsönösen egyértelmű "bijektív" a leképezés. A "get" az angolban nyilván nem ilyen. Míg az oroszban a "mrasztvennojeszamoszovsesztvovánnyie" (ha jól emlékszem a leghosszabb orosz szóra) meg egyértelmű.<br />Az kölcsönösen egyértelmű leképezésnél lehet, hogy overhead szimpla szótanulásnál nagyobb energiákat feccölni a témába.Molnár Miklóshttps://www.blogger.com/profile/00194355474143974209noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post-53126981966063231342016-07-28T22:26:19.871+02:002016-07-28T22:26:19.871+02:00Azzal egyetértek, hogy a módszer alkalmazását álta...Azzal egyetértek, hogy a módszer alkalmazását általános iskolások esetében érdemes lenne megfontolni. Azt is tartom, hogy időseknek valószínűleg ez a legalkalmasabb. A többieknél azonban akkora egyedi különbségek vannak, hogy mindenkinek a maga számára kell sajnos megtalálnia a legjobbat. A jelenlegi helyzetben sajnos elképzelhetetlennek tartom, hogy ez a módszer a közoktatás szintjén bevezetésre kerül. Lehet hogy van olyan tanár, aki próbálkozik vele, de a tankönyvlistán nem szerepel, ezért hivatalosan nem alkalmazható. Bea (tanuljnyelveket blog)https://www.blogger.com/profile/04177287831033942623noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post-8144254210461201562016-07-28T22:17:13.065+02:002016-07-28T22:17:13.065+02:00Egyfelöl jogos amit mondasz. Én a Grapevine, Headw...Egyfelöl jogos amit mondasz. Én a Grapevine, Headway, Cutting Edge, Total English, Speak Out, Focus meg hasonló iparági szemetekre gondoltam csak. Egy Effortless English abszolút reálisan van a pályán az én értékrendem szerint is.<br /><br />Azzal is egyetértek, hogy a fordítást meg kell különböztetni a rendes magyar szempontos kidolgozottságú anyagtól.<br /><br />Viszont nyelvtan és szabályok témában távolról sem mindegy mit milyen sorrendben tanítanak, szvsz.<br /><br />Erős szkepszissel élek az irányban is, hogy létezik univerzálisan jó (értsd optimális) módszer.Molnár Miklóshttps://www.blogger.com/profile/00194355474143974209noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post-72045253909359209142016-07-28T22:11:05.228+02:002016-07-28T22:11:05.228+02:00Divat / önállóság kérdéskör: Többször, több helyen...Divat / önállóság kérdéskör: Többször, több helyen leírtam, hogy a jelenlegi nyelvoktatás legnagyobb problémája szerintem az, hogy a nyelvtanár képzést a kiadók alakítják. Ezért a tanárok divatokat tanulnak meg tudományos, bizonyított tények helyett, és ezeket kritikázlanul elfogadják. Egy ilyen közegben üdítő kivétel, ha valaki a divatoktól független, ha nem is feltétlenül személyesen megélt, de legalább személyesen átgondolt módszert hoz létre, ami ráadásul szembe megy a divattal, ezért alternatívát jelent. A válaszban felvetett dolgokról a következőt gondolom: nem lehet azt kijelenteni, hogy a jelenlegi kutatások vagy a többségi tapasztalat fényében a Relaxa a legoptimálisabb módszer mindenki számára. Nyilván számos cikket lehet citálni mellette, de ellene is. Ott van például a Mondria cikk, ami az indexen is olyan nagy port kavart. Van aki így tud jobban tanulni, van aki úgy. Sok függ a kortól, a megtanult nyelvek számától, a megtanulni kívánt nyelvtől. Vannal alapelvek, amik legtöbbször vagy általában igazak, de mindenki számára egyformán tuti módszer nincs. Ez a Makara-komment egyébként ellentmond számomra annak az előző posztodnál leírt állításának, hogy ő nem tart minden más módszert elhibázottnak. A reformtörekvéssel kapcsolatos megjegyzés is ehhez kapcsolódik. Nekem az volt a személyes benyomásom Makara TV-s megjelenései, kommetjei alapján, hogy saját módszerét szembeállítja a divatos vagy regnáló módszerekkel, és egyértelműen, minden szempontból hatékonyabbnak tartja. Meglátása szerint mindenkinek ezzel a módszerrel lenne szerencsés tanulnia. Sikertelennek azért neveztem ezt a törekvést, mert ehhez képest viszonylag szűk körben elterjedt.Bea (tanuljnyelveket blog)https://www.blogger.com/profile/04177287831033942623noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post-90018756839411963932016-07-28T22:06:01.537+02:002016-07-28T22:06:01.537+02:00Pont evvel a mindenképpen "szükséges és fonto...Pont evvel a mindenképpen "szükséges és fontos"-sal nem értek egyet. Én értem, hogy a címlapra kerüléssel nagyobb az olvasottság és a kommentelés. Csak éppen vannak melléhatások is. Marketing esetében jellemzően negatív mellékhatások (értelmezésemben). Zaj, spam-feeling, ócsu-búza keveredés és társai. De tiszteletben tartom az egyébként többségi álláspontodat.Molnár Miklóshttps://www.blogger.com/profile/00194355474143974209noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post-31033427073462136642016-07-28T21:59:04.770+02:002016-07-28T21:59:04.770+02:00Korrigálok: "miért káros a szótanulás és a ny...Korrigálok: "miért káros a szótanulás és a nyelvtanulás, tanítás?+ - értsd: nyelvTANtanulás, tanítás.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/08635489027194468738noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post-42537515991511967822016-07-28T21:55:07.458+02:002016-07-28T21:55:07.458+02:00Kedves Molnár Miklós!
Örülök az összefoglalójának ...Kedves Molnár Miklós!<br />Örülök az összefoglalójának és a véleményeinek. Tanácstalanul nézek magam elé, hogy mit is tegyek. Mert az alkotónak tisztelnie kell a kritikákat, és örülnie kell, ha hiúságát olyannyira legyezgető szavakat is olvashat benne, mint az előbbiekben.<br />Másrészt pedig ott van az alkotás, ott a mű, és védje meg magát.<br />Számomra az lenne a fontos, hogy az emberekhez eljusson - de mi? Inkább témát váltok.<br />Reflektáljak a megállapításaikra?<br />Amire nem reflektáltam?<br />Mondjuk a marketinggel kapcsolatban? <br />Ha olyan elhibázott lett volna a marketingünk, mint amilyennek megítélik, akkor régesrégen csődbe kellett volna mennünk... Ám hogy 100 vagy 1000 ember közül kit sikerül valamivel megnyerni, és ki fordul el miatta, és ki miért, az nagy rejtély. Nagyokat veszítettem, amikor marketing gurukra hallgattam. Kétszer is belementem, és időt, bizalmat adtam nekik. Veszítettem rajta. Sokat. Szerencsére akadt más is.<br />A nyelvtanulás-nyelvtudás legtöbb ember számára titkolt, személyes ügye. Szégyennel párosul, és kevesen beszélnek róla. (Olyasmi ez, mint a szx. Mindenkit érdekel, és kevesen nyilatkoznak meg vele kapcsolatban.) <br />Ezért a szájpropaganda itt nem működik. <br />A hitetlen Tamások pedig egytől egyig csak a saját ujjukkal megtapintott dolognak hisznek, és a győzködésbe, és főleg annak eredménytelenségébe és haszontalanságába belefáradtam. Hittérítésre, a tévhitekkel való viaskodásra nincs kedvem. Megírtam az elméleti alapokat a könyvemben - olvashatóan, közérthetően. Aki meg akarja érteni, ismerni tudományos alapjaiban, gyökereiben különböző módszerünket, annak számos lehetősége van rá. Még egyetlen szakmabeli nem vette fel a kesztyűt, és "a kutya ugat, a karaván pedig - tévútjain - halad."<br />Még egy dolog - az utolsóként felvetett gondolat: "...ugyan mire jó az Ön nemes igyekezete." - kérdeztem, amikor az előítéletek, a hiedelmek fórumáról szólok. Ha az emberek túlnyomó többsége azt hiszi, hogy leegyszerűsítve: szótanulás + nyelvtan tanulás, gyakorlás = nyelvtudás, akkor az ilyen bázisról hangoztatott nézetek mire jók, és kinek.<br />De ugye, eddig senki nem kérdezett rá, hogy miért is felesleges és főleg miért káros a szótanulás és a nyelvtanulás, tanítás? <br />Pedig itt a lényeg. A szódolgozat irogattatásban, a hibás megoldások közé rejtett jó megoldás kerestetésére épített tesztelésekben, a lyukas szövegek rejtvényfejtésében, és a tévhiteket, tévutakat, tévtanokat. Elvi alapjaiban kell tisztába tenni a feladatot, amihez valaki technológiát, és művelettervet szolgáltat. <br />Nos, a blogírót, és nemes törekvését nem kívántam sérteni, megbántani - és ha ilyesmit lehet a fogalmazásomból kiolvasni, akkor ezennel elnézést kérek érte. Inkább magamnak és a helyzet reménytelenségének szólt a rövid bekezdés. Bár tévednék benne! <br />És mindenkinek szólóan - egy kis reklám a könyvnek - érdemes elolvasni egy délután, vagy egy éjszaka a könyvet. Rövid, közérthető, őszinte, és hellyel-közzel tanulságos is. Tévedéseim, kudarcaim sikereken át vezető története ez.<br />Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/08635489027194468738noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post-37524347156186065692016-07-28T21:34:29.721+02:002016-07-28T21:34:29.721+02:00Magyar anyanyelvűeknek szánt / nemzetközi: Itt nem...Magyar anyanyelvűeknek szánt / nemzetközi: Itt nem ilyen fekete-fehér a helyzet. A nemzetközi anyagokhoz lehetséges magyar anyanyelvűeknek szánt kiegészítő anyag készítése (ingyenes letölthetőséggel a kiadó oldaláról). Ez tudna működni az esetek egy részében, de a mi piacunk olyan kicsi, hogy nekünk legtöbbször nem csinálják meg. A nemzetközi anyagoknak hatalmas előnye, hogy olyan nagymértékű az eladás, hogy tudnak ajándékokat adni. Kedvenc példám a kiváló Menschen című sorozat, ahol minden hanganyag, óraterv, megoldókulcs, sőt szókártya letölthető a Hueber Verlag oldaláról. Ha lenne egy magyaroknak szánt kiegészítő pdf, a Menschen otthoni tanulásra is tökéletesen alkalmas lenne. A könyvek megvásárlása B1 szintig kb 15 000 Ft. Ekkora befektetéssel jutnánk el (szerintem időhatékonyan és viszonylag szórakozva) középfokig. A magyar nyelvű anyagoknál különbséget kell tenni azok között, amik magyar fordításokat, magyarázatokat tartalmaznak, és azok között, amik kifejezetten a magyar anyanyelvűek nehézségeire fókuszálnak. Utóbbira nem nagyon tudok példát, de angol alapról például rengetegszer végigszenvedem azt, hogy értsem már meg végre, nincs egyszerű és folyamatos jelen, egyféle jelen van. Én értem, persze, ez csak az az angoloknak gond. :) Angol anyanyelvűeknél viszont jogos, hogy ezt hangsúlyozni kell. Michel Thomas módszere például ezért sokkal értékesebb angoloknak. Az angolból kiindulva magyaráz meg mindent, és 8 óra alatt annyi tudást ad át, ami szerintem máshogy nem lehetséges. Egy módszer maga lehet univerzálisan jó (a Relaxa szerintem nem az, de erről később), de az anyagokat az adott nyelvekhez kell alakítani. Ha egy egyszerű fordítás történik, tehát a hangsúlyok nem kerülnek át, az ismétlések száma ugyanott nagy vagy kicsi, elvesznek az előnyök.Bea (tanuljnyelveket blog)https://www.blogger.com/profile/04177287831033942623noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-822036638313343532.post-84333457151228982842016-07-28T21:12:12.383+02:002016-07-28T21:12:12.383+02:00Minden felvetésre külön megjegyzésben válaszolok, ...Minden felvetésre külön megjegyzésben válaszolok, hogy könnyebb legyen rá reagálni. A marketinggel kapcsolatban egyetlen dologgal nem értek egyet: szerintem a marketing sajnos szükséges és fontos. Ez ugyanaz a helyzet, amit a bloggal kapcsolatban is megbeszéltünk: ki kell kerülnie az indexre, egyébként nem találják meg az olvasók. Attól, hogy valami értékes, még nem lesz önmagától ismert. A marketingnek feladata, hogy a Relaxa ismert legyen, és az előnyeit minden érdeklődő könnyen megismerhesse. Fontos feladata, hogy a magas ár kellőképpen indokolt legyen a potenciális vásárlók számára. Ebben az árkategóriában a letölthető mintalecke, alkalmazásnál a demo verzió szerintem elengedhetetlen. Te, mint a Tangó iránt érdeklődő egyértelmű választ kellett volna hogy kapjál arra, mi ér ebben 200 000 Ft plusz költséget. A poszt elején szereplő megjegyzés egyébként nem erre, hanem elsősorban az elnevezésre irányult. Bea (tanuljnyelveket blog)https://www.blogger.com/profile/04177287831033942623noreply@blogger.com